segunda-feira, 28 de fevereiro de 2011

Mais SCLIAR

Há cerca de quatro anos, mais precisamente, em setembro de 2007, o livro "Ariel", da poeta norte-americana Sylvia Plath, foi lançado na Bienal do Livro do Rio de Janeiro, em edição bilíngue, traduzido por mim e por Rodrigo Garcia Lopes.

Naquela ocasião, enviei um exemplar a vários escritores gaúchos, entre eles Moacyr Scliar.
Algum tempo depois, abrindo minha caixa de correspondência, me deparei com uma carta de Scliar, escrita de próprio punho. O texto dizia:

"Maria Cristina, parabéns pelo lançamento de "Ariel". O livro ficou belíssimo, e, sem dúvida, representará um marco na tradução no Brasil. Os fãs de Sylvia Plath aplaudem de pé! Grande abraço a ti e ao Rodrigo, de Moacyr Scliar".

Incríveis a atenção e a delicadeza de um escritor de seu porte. Pequena mostra do ser humano que Scliar foi. Fiquei encantada!

A carta foi enquadrada e habita as paredes do escritório de minha casa.

Permaneço triste com esta perda, muito triste!

Um comentário:

  1. Olá, Carlos!

    Que bacana, vou enviar um poema.

    obrigada por me seguir.

    Abraço,
    Cris

    ResponderExcluir

Arquivo do blog